
Notice the line “According to the Vatican Text.” and “with the principal various readings of the Alexandrine Copy.”
The Septuagint is compiled form the Vaticanus and Alexandrinus manuscripts which are 400–500 A.D. manuscripts. In the “To the Readers of the New English Translation of the Septuagint, Oxford Press, It states, “According to the Legend it was seventy(-two) Jerusalem elders… translated…” Anything beyond being a translation of those two 400 A.D. manuscripts is a legend.
There are no renderings of the Septuagint in the Bible (KJV).
It is usually said that Hebrews 11:21 follows the Septuagint reading of Gen. 47:31; however, the scribe responsible for the corruption in the LXX failed to perceive that the context of Hebrews 11:21 was not that of Genesis chapter 47! The context of Hebrews 11:21 is: “when he (Jacob) was a dying, blessed both the sons of Joseph” – and that story appears in the 48th chapter of Genesis!
The Septuagint: A Critical Analysis 1996, 5th edition
Floyd Nolen Jones, Th.D., Ph.D.
The “Septuagint” and the abbreviated form “LXX” have been the usual designations hitherto, but, as these are based on a now discredited legend, they are coming to be replaced by “the Old Testament in Greek,” or “the Alexandrian version” with the abbreviation “G”.
International Standard Bible Encyclopedia, Septuagint, 1; Section II; Name,
Back to: Questions